找到相关内容241篇,用时9毫秒. ·把佛教导航设为主页
  • 如何阅读汉译佛典

    、“封禅”,读音不同,后来成了佛教的“禅”,是个译音的外来语。“禅”如此通行。究竟是怎么来的,本是什么样的?再有、没有出家的佛教徒称为“居士”。在古代中国知识分子中有一位印度居士名气很大。唐朝著名诗人...

    刘曦

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/05/07062180233.html
  • 霜叶红时到八大处访古刹

    ■朤定乾坤”,字型险怪奇特,读法众说纷纭。其中有一种读法为:“日暖晶华安天下,月朋娑罗定乾坤。”而老爷庙前的牌子也列出了多种读音。笔者查了一些古代辞书,未见这几个怪字。其实,汉字也是一种象形艺术,此联...

    不详

    |五明研究|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/08/07311187943.html
  • ‘啰啰哩’考(外五题)

    辨明本字,不仅可以把握和落实‘肴讹’的本来词义,而且有助于考察该词的禅宗行业意义及其得义之由。例3‘譊讹’亦即‘誵讹’,‘譊’字在宋代有‘馨ㄠ切’的读音(《集韵》),与‘誵’字读音极近而被借用。  (二...

    袁 宾

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/23194639261.html
  • 论儒家

    过程是:"泥"母→"日"母→"心"母。在上古,"需"与"儒"的声母不同,后者分担了前者本义域中的一个义项。因此,在金文中,"需"有两种读音,一个是"日"母,一个是"心"母。"需"的两种读音、两个义域对...

    恒毓(博士)

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/00155743096.html
  • 吐蕃苯教与中印佛教戏剧文化关系考

    头字’和‘无头字’两大类,前者主要用于印刷,后者主要用于书写。手写体又分为‘粗通’‘粗仁’‘珠杂’等多种形式。最流行的草书叫‘秋’,形体与印刷体相差甚大。藏文读音常因地域不同而不完全一样。但正字法各地...派遣大臣吞米·桑布扎参照梵文字体创制藏文字母,这可谓印蕃文化交流的延续。另外值得重视的是古藏文所借鉴的梵文与象雄文均属印欧语系,并转借印欧语系梵文字母来标示汉藏语系藏缅语族藏语支的读音。在此文化大前提下...

    黎蔷

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/00202743392.html
  • 佛经题跋所见回鹘佛教徒的功德观

    意差不多。而čaisi呢,又可写作čaiši,据其读音判断,当指汉语中的“宅子”。“宅神”这个说法当然可以归到中国民间宗教所信奉的无数大神之一。如果在继续演绎,我们可考虑...起来就容易多了。通过其辅音音素,它的读音便可由摩尼文文献得到证明。这里有必要探讨的是它的原始形式问题。 为了论述其他一些神祇名称中的不明之处,我特将玉特莱特题记中的有关内容略作摘引,并翻译如下: ...

    [德]茨默著, 桂林,杨富学译

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/06350944699.html
  • 藏族“卍”(卐)符号的来源及其象征

    。  我国著名佛经翻译家鸠摩罗什、玄奘将“卍”符号译为“德”字,强调佛的功德无量。北魏菩提流支译为“万”字。唐武则天长寿二年(693年)定读音为“万”,意为集天下一切吉祥功德。首见于佛教经典《华严经》...仪式上,“卍”和宝瓶等是象征吉祥的八件物品之一。“卍”在梵文里读音“室利蹉洛刹曩”,意为“致福”,旧译为“吉祥云海相” 或“吉祥海云”,(即大海与天之间的吉祥象征)。佛教把“卍”认作‘欢喜天’。  ...

    不详

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/15433757501.html
  • 以梵语文献为中心看禅的起源与流变

    以梵语文献为中心看禅的起源与流变  张保胜  内容提要 禅作为佛教等教派的修习功法,源于印度史前土著居民的农业母系社会。所谓“禅”,其实是印度瑜伽修习的一个高级阶位dhyana(禅那)读音的略译。...术语在中国几乎是妇孺皆知的。禅来源于印度也是无可争辩的事实。但关于它的原始形态、产生的背景以及后来的演化恐怕就难以说清楚了。本文将作一些尝试性的探讨。  “禅”读做chan,是梵文dhyāna读音的略...

    张保胜

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/20591963118.html
  • 从考古材料看吐蕃与中亚、西亚的古代交通——兼论西藏西部在佛教传入吐蕃过程中的历史地位

    为了便于佛教在于阗的传播而伪造出来的,不足为信。[44]但是,大量的藏文文献中记载这一传说本身,就意味着于阗与古代西藏之间关系非同一般。于阗之名的由来,据藏文《于阗古史》所记,其读音为“U-then”,...外国学者按照古藏语于阗的读音Li-yul,释其为钟铜之国(Bellmetal Country),或者谓Li即犁,指牦牛(yak)[46],无论这些解释具有多大的可信程度,但至少表明,“于阗”一词的起源,...

    霍巍

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/21343964242.html
  • 六朝译经文体所展现的语言风貌

    来说,台北市的「交通」很乱,六朝时期的佛典也常出现二父通』二字,现在我们读佛典时往往会以现代的二父通」意义来理解六朝时期的二父通』。那是完全两码事情,虽然外形上完全一样,也就是这个词语的物质外壳、读音...汉语词与诃的搭配关系产生变化。我们了解汉译佛典有「华梵交错」的情形,我们就要把这些词语区分出来。  若完全是音译诃,那我们便下可把音译词和意译词视为栢关的辞汇。音译词表达声音,只依照梵文读音翻译:而...

    万金川老师

    |佛学论文|因明|五明|

    http://www.fjdh.cn/wumin/2009/04/22111165631.html